Today we honor musicians around the world, and we proudly celebrate those who have shaped the musical heritage of our communities

🇲🇽 ESPAÑOL Hoy honramos a los músicos de todo el mundo, pero también celebramos con orgullo a quienes han marcado la historia musical de nuestros municipios. Reconocemos con profundo respeto y admiración a:

🎵 Don Rafael Hernández “La Pinta” — músico del municipio de San Matías Tlalancaleca

🎵 Mary, quien comenzó musicalmente con la agrupación Mary y sus Cumbiamberos y hoy es solista, continuando con gran talento el legado de su padre “La Pinta”

🎵 Don Melitón — peluquero de la calle Reforma; sus hijos también son músicos, entre ellos Octavio

🎵 Ricardo Salazar — nuestro amigo e imitador de Juan Gabriel

🎵 Y muchos más artistas que mantienen viva la música y la tradición de nuestra tierra

Gracias por su talento, su entrega y por preservar la esencia cultural de nuestra región.

¡Feliz Día del Músico!

📌 Síguenos en: www.grupotlalankann.com

Encuentra más información en la pestaña Noticias.

Today we honor musicians around the world, and we proudly celebrate those who have shaped the musical heritage of our communities.

We recognize with respect and admiration:

🎵 Don Rafael Hernández “La Pinta” — musician from San Matías Tlalancaleca

🎵 Mary, who began her musical career with the group Mary y sus Cumbiamberos and is now a solo artist, beautifully continuing her father’s legacy

🎵 Don Melitón — barber from Reforma Street; his children are also musicians, including Octavio

🎵 Ricardo Salazar — our friend and Juan Gabriel impersonator

🎵 And many more who keep the spirit of our music and traditions alive

Thank you for your dedication, talent, and love for our culture.

Happy Musician’s Day!

📌 Follow us: www.grupotlalankann.com

🇯🇵

日本語 今日は世界中の音楽家を称える日であり、同時に私たちの地域で音楽文化を築いてきた方々を誇りをもって讃えます。

🎵 ラファエル・ヘルナンデス氏(“La Pinta”) — サン・マティアス・トラランカレカの音楽家

🎵 メアリー — Mary y sus Cumbiamberos というグループで活動を始め、現在はソロアーティストとして父“La Pinta”の音楽的遺産を受け継ぐ

🎵 ドン・メリトン氏 — レフォルマ通りの理髪師で、息子の オクタビオ を含む家族が音楽活動を継続

🎵 リカルド・サラサール氏 — フアン・ガブリエルのパフォーマー

🎵 そして地域に音楽と伝統を守り続ける多くのアーティストたち

皆様の情熱と努力に心から感謝します。

ミュージシャンの日、おめでとうございます。

📌 公式ページ: www.grupotlalankann.com

🇨🇳

中文 今天我们向全世界的音乐人致敬,也自豪地向在我们社区中塑造音乐文化的人才表达敬意。

🎵 拉斐尔·埃尔南德斯(“La Pinta”)先生 — 来自圣马蒂亚斯·特拉兰卡莱卡

🎵 Mary — 她以 Mary y sus Cumbiamberos 乐团开始音乐之路,如今成为独唱歌手,继续她父亲“La Pinta”的音乐遗产

🎵 梅利顿先生 — 改革街的理发师,他的儿子们(包括 奥克塔维奥)也是音乐人

🎵 里卡多·萨拉萨尔 — 胡安·加布里埃尔模仿者

🎵 以及更多为我们地区保留音乐与传统的艺术家们

感谢你们的才华与贡献。

祝音乐人节快乐!

📌 访问我们的网站:www.grupotlalankann.com

Previous
Previous

COLITAS FELICES -HAPPY TAILS

Next
Next

Explore Mexico’s Hidden Legacy Along the New Rail Vision A Cultural Passageway Into the Soul of Puebla next step for the future